27.1.4 Översätt inte bara texten utan anpassa även innehållet
Användare från andra språkområden kan ha andra behov än svenskspråkiga användare. Man kan inte utgå från att de har samma grundkunskap om det svenska samhället och dess institutioner, utan kan behöva förklara sådant som i det svenska materialet är självklarheter.
De kan också vara ute efter annan information, vilket motiverar att navigationen ibland är olika för olika språk.
Texten ovan är ur Användbarhetsboken. Varje avsnitt har sin egen webbsida med rättelser, tillägg, blogginlägg och kommentarer. Några sidor (till exempel den du läser nu) har också hela bokens text. Varje dag publiceras ett nytt avsnitt här på webben.